
Amorangi
Te Raina Atareta Ferris (Whaea Te Raina)
Ngāti Kahungunu, Ngāti Raukawa, Kai Tahu
This kaupapa emerged in response to a need identified for building the capacity of Kaikaranga on marae throughout Aotearoa. Kurawaka has enjoyed being witness to the emergence of Kaikaranga and the self-empowerment of wāhine Māori through the delivery of our programs. Twenty-five years has flown by so fast, we have taught thousands of wahine methods to access their inner oro (spirit voice). The focus now is to continue this work and maintain the presence of paekaranga across all marae. Karawhiua to poi wāhine mā, māreikura mā hoki.

Pou Tikanga
Takuta Ferris (Papa Doc)
Kurawaka is the realisation of a dream shared by Te Raina and I, to uplift our Māoritanga, sharing our cultural worldview, tirohanga Māori in all we do.

Kaihautū
Piri Galbraith
Ngāti Kahungunu, Ngāti Porou, Kāti Mamoe, Ngāti Raukawa ki te Tonga
Mai te one tapu I Kurawaka
With deep gratitude, I acknowledge the guidance of our tīpuna and the nurturing support of our parents, Raina and Tākuta Ferris. Grounded in mātauranga Māori as a whānau, we are honoured to be the vessels to disseminate this knowledge and our lived experiences with all who come to Kurawaka. For 25 years, I have served as a Kaiāwhina beside our Māmā—first as a learner, then as a Kaiako of the artform of Karanga, within which lies the profound strength of our wāhinetanga.
It is a privilege to carry forward this legacy as Kaihautū uplifting and empowering our wāhine Māori especially, with every breath we take.
Tukuna kia RERE: Reawaken, Educate, Realign, Empower

Kaiārahi
Miriama Hineawe Ferris
Ngāti Kahungunu, Ngāti Porou, Kāti Mamoe, Ngāti Raukawa, Kai Tahu
It is an honour and privilege to be part of this wonderful Kurawaka karanga kaupapa. This mahi has reached all parts of Aotearoa from Te Hiku, ki Te Tonga, ki Te Tairawhiti, ki Te Poutini. Twenty-five wonderful years of learning alongside our Māmā! To all the wāhine who came to reconnect, reawaken and realign with their Mana Atua, Mana Tipuna, Mana Tangata and Mana Motuhake, mauri ora! I thank you all from the bottom of my heart for all the love, pain, joy, tears and wisdoms that have been shared along the way. Kia tū teitei, kia tū hāngai!

Kaiārahi
Hiraani Harata Hutana
Ngāti Kahungunu, Ngāti Pōrou, Kai Tahu & Kāti Māmoe
Kia Ora! A descendant of Pōrangahau & Porourangi and a iramutu of Aunty Raina and Uncle Doc, I am privileged to be part of the Kurawaka whānau. I'm always excited to hold space, support, serve and uplift wāhine from all walks of life. I genuinely believe in bringing good vibrations to everything I do and for me, leading with aroha is truly at the heart of my service within this kaupapa. Karanga to me is not about calling in front of people but more calling for the people! "Ko au ko koe, Ko koe Koauau!

Ringawera
Alice Sciascia
Ngāti Kahungunu, Ngāti Pōrou, Ngāti Raukawa
Ia Kere te ngahuru, ka ngahuru noa atu
Humbled to be a graduate of Kurawaka and with my love of serving our whānau whānui, I do this through providing nourishing and nurturing kai for all who attend wānanga at Kurawaka. It is a privilege to be part of this kaupapa, to share my expertise through our culinary arts, our kai, our delicacies and spoil every one of them!

Kaiārahi
Taupunakohe Tiraha Te Houkura Savage
Waikato, Ngāti Tūwharetoa, Ngāti Raukawa, Ngāti Porou
I had the privilege of meeting Whaea Raina 13 years ago sitting with her to talk about kāranga in a documentary series. Since then the honour has been mine to be connected, transform, learn and spend time at Kurawaka. Kāranga for me is rongoā and is a re membering of who we are as wāhine Māori through the first house te whare tangata.

Kaiārahi
Sonya Wiparata-Johnson
Ngāti Raukawa, Waikato, Ngāpuhi
He wahine, he whenua, e ngaro ai te tangata.
At Kurawaka, we hold space for sharing the artform of te reo Karanga with deep aroha and humility. Guiding wāhine in this practice is both a privilege and responsibility to nurture whakapapa, strengthen te reo Māori, and hold steadfast in our expression of Mana Motuhake. Through te reo Karanga, we walk together with the voices of our tūpuna, honouring the past while shaping the future.

Kaituruki Ora
Kim Eriksen-Downs
Ngati Kahungunu ki Tamatea, Mokai Patea, Tūwharetoa, Ngati Awa
Tēnā koutou katoa,
I continue to wholeheartedly tautoko Kurawaka in any way I can. As a Kaiako a Kaupapa, I am honoured to be called upon as a Kaikōrero for symposium events. Kurawaka reminded me, many years ago, that I have a voice in Te Ao Māori. Returning home to my ancestral lands of Ngāti Kere, surrounded by our Hakui and whanaunga, has strengthened my sense of place and purpose in the world. Wherever I travel and share our Mātauranga, Karanga, and Tāonga Tuku Iho, I carry the essence of home within me. Kurawaka will guide you home — to reclaim, to stand strong.
Kia kaha wāhine mā!

Kaiwhakarite (Administrator)
Haley (Maitai) Stewart
Te Aitanga a Hauiti, Ngā Rauru, Ngāti Awa, Kai Tahu
I became part of the Kurawaka whānau and kaupapa through Te Tū Tamawāhine at Whāngarā Marae, Te Tairāwhiti in 2023 - a wānanga series that fulfilled a desire to be learning wānanga styles in places we whakapapa to. It was a journey of sisterhood, motherhood and even nannyhood in a wahine Māori way. This has led to the Karanga Series of which I have Kauae o te Ihi to complete in 2026. I am currently the Administrator working remotely from the Waiariki region, in Rotorua, where my adult tamariki, mokogirl and wider whānau live. I work full-time as a teacher and want to create digital art through surface pattern designs that carries the voice of our tipuna.

Kaiārahi
Iriaka Epiha-Ferris
Ngā Puhi, Ngāti Porou, Ngāti Kimihia, Ngāti Mutunga
Kua hia ngā tau ahau e tautoko ana i ngā tini kaupapa kua kōkirihia e Kurawaka i roto i ngā tau, ā, e kōkirihia tonutia ana e tēnei wānanga.
He maringa nui nōku kia whai wāhi ki ēnei mahi hiringa nui te whakatairanga i tēnei tikanga tuku iho, tēnei reo nōtāukiukiki, waihoki, te whakapakari i te māiatanga i waenganui i ō tātou wāhine kia tukuna tō rātou reo karanga ki te ao marama!

Kaiārahi
Kararaina Calcott-Cribb
Ngāti Porou, Ngāpuhi, Ngāti Kauwhata, Ngāti Kahungunu
he ngākau nui ahau ki te kaupapa
I am a committed advocate for the revitalisation of Karanga as a sacred and transformative pathway for wāhine Māori. I was fortunate to have Kaikaranga in my whānau – and to have learnt elements of wahinetanga, reo and tikanga – passed down through intergenerational transmission - karanga is a birthright.
Kurawaka for me is a powerful kaupapa that provides grounding to restore balance, personally and politically, through its teachings that honour our mana wāhine in all its expressions, energies and power. He kuru pounamu e…